Leila Slimani: Dežela drugih

Roman Dežela drugih francoske avtorice Leile Slimani (poznamo jo že po romanu Uspavanka) predstavlja globok in privlačen odmik v zgodovinsko fikcijo, ki raziskuje teme kolonializma, svobode in identitete skozi optiko mešane francosko-maroške družine v Maroku po drugi svetovni vojni. Slimani s svojo značilno eleganco in pronicljivostjo slika živopisno sliko dežele na stičišču svobode in tradicije, kjer se neločljivo prepletata osebno in politično.

Osrednja junakinja je mlada Alzačanka Mathilde, ki se s svojim maroškim možem Aminom in njunima otrokoma spopada s kompleksnostjo svojega novega življenja v Maroku, medtem ko v ozadju poteka boj te države za neodvisnost od Francije. Medtem ko se Amin "spopada" s kamnito zemljo na družinski kmetiji, se Mathilde spopada z vlogo tujke v deželi, ki je hkrati lepa in neprizanesljiva. Izolacija od lastne družine in kulture, pomanjkanje denarja in nezaupanje, ki ga do nje čuti okolica, jo uničujeta. Njena želja po lastni neodvisnosti je primerljiva z željo Maroka, da se odcepi od svoje kolonialne "matere".

Pripoved prepričljivo raziskuje napetosti med željo po napredku in ohranitvijo tradicije, ki ponazarja, kako lahko boj za osebno in nacionalno identiteto združuje in razdvaja. Slimani oblikuje svoje like večplastno. V zgodbi ni zlobnih in slabih karakterjev: vsak lik sprejema svoje odločitve in se spopada z njihovimi posledicami, njihove želje, strahovi in konflikti pa globoko odmevajo v bralcu. Omogočeno nam je, da na dogodke v knjigi pogledamo z več zornih kotov in si tako ustvarimo svoj vtis.

Roman ni le zgodba o boju ene družine, ampak razmislek o univerzalnem iskanju kraja, ki bi ga lahko imenovali dom, v svetu, kjer so meje fizične in psihične. Slimani mojstrsko splete pripoved, ki spodbuja razmišljanje, zato je Dežela drugih obvezno branje za vsakogar, ki ga zanima zapletenost kulturnih presečišč in človeških razmer.

Prvi del načrtovane trilogije pušča bralce v nestrpnem pričakovanju naslednjega dela, obljublja nadaljnje raziskovanje njegovih bogato narisanih likov in njihovega razvijajočega se sveta.

Teraso, ki jo je osvetljevalo nekaj sveč, je zagrnil čaroben mrak, in ta je Matildo potolažil, zdelo se je, da so pozabili nanjo. Trepetala je pred trenutkom, ko se bo Amin odločil, da bo to večerno srečanje skrajšal in naredil konec nelagodju; ko ji bo rekel: “Pojdiva.” Prav gotovo bo namreč izbruhnil prepir, kričanje, prisolil ji bo tako klofuto, da bo s čelom udarila v šipo. Zato je zdaj uživala v tihem šumenju mesta, prisluškovala pogovorom za sosednjo mizo in zaprla oči, da bi razločneje slišala glasbo iz ozadja kavarne. Ko bi le še malo trajalo, ni si želela domov.”
— str. 38

Leila Slimani: DEŽELA DRUGIH

  • jezik: francoski

  • Izvirni naslov: Le pays des autres: Premiere partie: La Guerre, La Guerre, La Guerre

  • Prevod: Saša Jerele

  • Leto izida: 2022

  • Število strani: 340

  • Vezava: trda

  • ISBN/EAN: 978-961-01-6379-4

  • Založba: Mladinska knjiga

    ****

Previous
Previous

Anna Woltz: Predor

Next
Next

Celeste Ng: Prikriti plameni